Skip to main content

Table 2 Original and translated versions of the self-report measures

From: Psychometric evaluation of the Swedish version of the pure procrastination scale, the irrational procrastination scale, and the susceptibility to temptation scale in a clinical population

Pure Procrastination Scale (PPS), with the Swedish version given in italics

 

English version

Swedish translation

PPS1

I delay making decisions until it’s too late

Jag skjuter upp beslut tills det är försent

PPS2

Even after I make a decision I delay acting upon it

Även efter att jag har fattat ett beslut dröjer det innan jag agerar i enlighet med det

PPS3

I waste a lot of time on trivial matters before getting to the final decisions

Jag kastar bort mycket tid på bagateller innan jag fattar ett slutgiltigt beslut

PPS4

In preparation for some deadlines, I often waste time by doing other things

När jag måste hålla en tidsgräns slösar jag ofta bort tiden på annat

PPS5

Even jobs that require little else except sitting down and doing them, I find that they seldom get done for days

Även när det gäller arbeten som inte är särskilt krävande kan det ta mig flera dagar att slutföra dem

PPS6

I often find myself performing tasks that I had intended to do days before

Jag ägnar mig ofta åt saker som jag hade tänkt att göra för flera dagar sedan

PPS7

I am continually saying “I’ll do it tomorrow”

Jag säger hela tiden att “det där gör jag imorgon”

PPS8

I generally delay before starting on work I have to do

Jag väntar vanligtvis med att påbörja ett arbete som jag måste göra

PPS9

I find myself running out of time

Det känns som om tiden inte räcker till

PPS10

I don’t get things done on time

Jag får inte saker och ting gjorda i tid

PPS11

I am not very good at meeting deadlines

Jag är inte bra på att hålla utlovade tider

PPS12

Putting things off till the last minute has cost me money in the past

Att skjuta upp saker och ting till sista minuten har tidigare stått mig dyrt

Irrational Procrastination Scale (IPS), with the Swedish version given in italics

 

English version

Swedish translation

IPS1

I put things off so long that my well-being or efficiency unnecessarily suffers

Jag skjuter upp saker och ting så pass länge att mitt välbefinnande eller min effektivitet blir lidande

IPS2

If there is something I should do, I get to it before attending to lesser tasks (R)

Om det är något jag borde göra, tar jag tag i det innan jag börjar med mindre betydelsefulla uppgifter (R)

IPS3

My life would be better if I did some activities or tasks earlier

Jag skulle må bättre om jag slutförde saker och ting tidigare

IPS4

When I should be doing one thing, I will do another

När jag borde göra en sak så gör jag något annat istället

IPS5

At the end of the day, I know I could have spent the time better

När dagen är slut upplever jag att jag hade kunnat utnyttja min tid bättre

IPS6

I spend my time wisely (R)

Jag använder min tid väl (R)

IPS7

I delay tasks beyond what is reasonable

Jag skjuter upp mina uppgifter mer än vad som är rimligt

IPS8

I procrastinate

Jag förhalar saker och ting

IPS9

I do everything when I believe it needs to be done (R)

Jag gör allt när jag anser att det behöver göras (R)

Note: Items 2,6, and 9 are scored in reverse (R)

Susceptibility to Temptation Scale (STS), with the Swedish version given in italics

 

English version

Swedish translation

STS1

I will crave a pleasurable diversion so sharply that I find it increasingly hard to stay on track

Jag har ett så stort behov att ägna mig åt annat som är angenämt att jag får allt svårare att koncentrera mig på det jag ska göra

STS2

I feel irresistibly drawn to anything interesting, entertaining, or enjoyable

Jag känner en oemotståndlig dragningskraft till allt som är intressant, underhållande eller trevligt

STS3

I have a hard time postponing pleasurable opportunities as the gradually crop up

Jag har svårt att skjuta upp nöjen i samband med att de dyker upp

STS4

When an attractive diversion comes my way, I am easily swayed

Jag blir lätt distraherad när det dyker upp något som lockar

STS5

My actions and words satisfy my short-term pleasures rather than my long-term goals

Det jag säger och gör skänker mig en kortsiktig njutning snarare än att tillgodose mina långsiktiga mål

STS6

I get into jams because I will get entranced by some temporarily delightful activity

Jag får problem eftersom jag lätt blir distraherad av en tillfällig och tilltalande aktivitet

STS7

It takes a lot for me to delay gratification

Det krävs en stor uppoffring för mig att skjuta upp något som ger mig tillfredsställelse

STS8

When a task is tedious, again and again I find myself pleasantly daydreaming rather than focusing

När jag jobbar med en tråkig uppgift händer det ofta att jag dagdrömmer om annat än att fokusera på mitt arbete

STS9

When a temptations is right before me, the craving can be intense

Om jag står inför något som frestar mig så upplever jag ett starkt begär att falla till föga

STS10

I choose smaller but more immediate pleasures over those larger but more delayed

Jag väljer mindre men mer omgående nöjen än de som är större och tar längre tid att nå

STS11

I take on new tasks that seem fun at first without thinking through the repercussions

Jag tar på mig nya uppgifter som framstår som roliga utan att tänka igenom vilka följder det kan få